domingo, 27 de enero de 2013

GEXPAYE en el concierto Duarte Rebelde en La Nave- GEXPAYE at a Concert

Nosotr@s no podíamos dejar pasar esta oportunidad sin llevar a l@s chic@s de GEXPAYE a este concierto por las siguientes razones: 1. para nosotr@s el aprendizaje no pasa solo en el aula y consideramos las experiencias nuevas y los viajes muy importante para el desarrollo de la persona, 2. el concierto se dio en El Centro Cultural La Nave, el cual queda cerca de la Javiela donde trabajamos y la mayoría vivimos, 3. era un concierto de música fusión y de un contenido social, muy diferente al tipo de música que están acostumbrad@s a oír  mayormente reggeaton, dembow y bachata, 4. dos de las bandas venían de la capital y una estaba dirigida por el maestro de la fusión y de la música raíz  Duluc quien al otro día les daría un taller de percusión, por consiguiente participar del concierto le serviría de estimulo para el taller, y 5. las madres, padres y guardianes de l@s niñ@s miembros de GEXPAYE quienes les dieron permiso a asistir. Por eso después  de adquirir los permisos y coordinar para juntarnos en la casa de una de las madres que iría con nosotr@s, nos fuimos para La Nave, y gracias a la confianza de sus padres y guardianes, tod@s la pasamos muy bien  oyendo música, bailando, jugando, comiendo y compartiendo las festividades lo que aprendíamos como el trabajo de Duarte había sido rebelde en su época y entendíamos como ese trabajo de rebelión contra todo tipo de opresión debe continuar. Y así vamos aprendiendo y divirtiéndonos
English below




We couldn´t pass up this opportunity without taking the members of GEXPAYE to this concert for the following reasons: 1. for us learning doesn´t happen only in the classrooms and we consider new experiences and trips to be very important for a person´s development, 2. the concert was in  El Centro Cultural La Nave, which is near la Javiela where we work and most of us live, 3.they would  be listening to fusion bands with socially-conscious music, very different from the type of music they are accostumed to listening to (reggeaton, dembow and bachata), 4. two of the bands were coming from the capital and one of them was Duluc´s, a master of fusion and folklore, band,  who would be giving them a workshop on percussion so seeing him play would serve as a stimulus, motivating their interests. 5. and the mothers, fathers, and guardians of the members of GEXPAYE gave them permission to go. So after getting all the permission slips-vocal or otherwise- and coordinating a meeting place at one of the parents´house who was also coming to the concert, we set out to La Nave. Thanks to the trust the parents´placed on us and on their children, we were all able to enjoy a beautiful night of music, dancing, eating and sharing the festivities while learning about  Duarte (one of the founding fathers) and how at his time his actions were rebellious while actualizing it and showing how rebelling against any type of oppression needs to continue, thus learning and having fun at the same time.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

CONFIGURACION COMENTARIO VER OJO

GEXPAYE (English follows)

GEXPAYE es un proyecto socio-comunitario piloto de educación alternativa y de edad mixta. Concebimos la educación como liberadora y empoderadora, no esclavizante como lo es nuestro sistema de educación, el cual llamamos escuelamiento. En GEXPAYE nos guiamos por los intereses y necesidades de los integrantes, algun@s de l@s cuales forman parte de la directiva del proyecto, creando asi no solo un programa de ell@s y para ell@s sino también ciudadanos responsables, democráticos, y libres.

El interés de GEXPAYE es asistir al desarrollo de nuestr@s niñ@s y jóvenes por medio del arte, el juego, paseos, la lectura, la escritura, la discusión y el análisis, entre otros, dados por medio de talleres y proyectos escogidos por l@s integrantes del programa, incentivando así su aprendizaje. Trabajamos en reciclaje, preservando nuestro medio ambiente, creando conciencia, responsabilidad, y valores más humanistas, para construir una sociedad menos consumista e individualista.



GEXPAYE is a socio-community pilot project of alternative mixed-age education. We think of education as liberating and empowering, not enslaving like schools in our education system. We are guided by the interests and needs of our members who also form part of our board of directors.

We aim to create not only a program for them and by them but also free, democratic and responsible citizens. GEXPAYE's interest is to assist in the development of our children and youth through art, play, trips, reading, writing, discussion and analysis, among others. We give workshops and create projects selected by the members of the program, thus motivating them to learn. We work with recyclable materials, preserving our environment, creating awareness, responsibility and humanistic values​​, to build a less consumerist and individualistic society.